leaders

You are currently browsing articles tagged leaders.

Regreso al futuro


 Los participantes del The Next Generation Training posan para una foto durante la visita a las catacumbas.

Los participantes del The Next Generation Training posan para una foto durante la visita a las catacumbas.

El Segundo ciclo de formación europea Next Generation Leadership Initiative, tuvo lugar en Roma, desafiando a líderes jóvenes a pensar en cómo llegar a una sociedad que cambia y a la vez seguir siendo fieles al AND de Ágape.

La sociedad está cambiando a una velocidad vertiginosa.  De la noche a la mañana aparecen nuevos métodos de comunicación y la generación posmoderna ve la vida de otra manera. Las herramientas y estrategias que solían funcionar hace una o dos décadas son cada vez menos eficaces. Si en Ágape queremos causar un impacto, necesitamos coordinadores que puedan “comprender los tiempos en que vivimos”, así como hicieron los hijos de Isacar según I Crónicas 12:32; líderes que sepan adaptarse a una nueva realidad y a la vez seguir siendo fieles a nuestro llamamiento.

Eso es precisamente lo que espera conseguir el ciclo actual de formación de liderazgo, denominado Next generation Leadership Initiative.

Small groups gave plenty of opportunity to learn from each other and discuss how to apply the material.

Los grupos pequeños fueron una Buena ocasión de aprender unos de otros y de buscar la manera de aplicar lo aprendido.

“Ninguno de nosotros sabe lo que nos depara el futuro” nos dice Félix Ortiz, miembro del equipo de diseño, “pero sí sabemos que será distinto. Las aptitudes que el ministerio requerirá serán distintas de las que ahora conocemos. Por eso nuestro objetivo es preparar a las personas lo mejor posible para que en el futuro tengan un ministerio eficaz”.

“Seguir haciendo lo mismo de siempre no nos conducirá a dónde queremos llegar” también dice Paul Duncan, miembro del mismo equipo. “Necesitamos una generación de líderes que piensen en la vida con profundidad, que estén acostumbrados a reflexionar en lo que está pasando”.

Con ese fin, Félix, Paul y los demás miembros del equipo de diseño se han valido de la incorporación de varios elementos. La primera parte tuvo lugar el año pasado en Etiopía y puso el énfasis en la comunidad. La segunda parte, que tuvo lugar en Roma, se centró en los movimientos saludables.

Movimientos saludables

Alan Hirsch of Australia encouraged participants to think in new ways about what it means to do evangelism in a post-modern environment.l El australiano Alan Hirsch animó a los participantes a buscar nuevas maneras de evangelizar en el entorno posmoderno.

Durante la primera parte de la semana, Alan Hirsch, líder de un movimiento de iglesias emergentes, lanzo preguntas provocativas sobre la naturaleza de los movimientos y de la evangelización. Durante la segunda parte, se hizo hincapié en los equipos de aprendizaje y la importancia del feedback y de la adaptación al cambio.

Kevin Wood (de AEA en Alemania) nos cuenta que “la semana de Roma ha sido dura y desafiante a nivel mental e intelectual. “Se nos han presentado nuevas ideas  y han desafiado nuestra manera de hacer las cosas”. Algunas de esas nuevas ideas han ayudado a Daniel Stähli (del ministerio de estudiantes en Suiza) a considerar si la actual estructura fomenta el crecimiento del movimiento o lo entorpece. “Me han dado una visión más amplia de cómo afrontar los desafíos del futuro” dice.

“Failure is not an option,” says Paul Duncan (centre), who helped design the Next Generation program. “We are leaving no stone unturned in our effort to be fruitful.”

“Failure is not an option,” says Paul Duncan (centre), who helped design the Next Generation program. “We are leaving no stone unturned in our effort to be fruitful.”

El equipo de diseño quería una experiencia multisensorial y que los participantes no se limitaran a escuchar mensajes. Trataron casos de estudio reales de Grecia e Italia y experimentaron movimientos tan diversos como la comunidad católica de San Egiddio y el naciente movimiento de estudiantes de Agape en Roma. Esta interacción aumentó la amplitud de miras de todos los presentes.

“Ahora sí que veo que mi ministerio está verdaderamente en contacto con el resto de Europa” nos dice Nacho Marques (del ministerio de estudiantes en España). “Nos sentimos más fuertes. Por ejemplo, cuando me enteré de un problema que tenía el ministerio de universitarios en Roma, me di cuenta de que esa era en potencia un problema que podíamos llegar a tener en Valencia. Pero ahora tengo herramientas para intentar evitarlo.”

El equipo de diseño piensa que no hay líder, por muy experimentado o dotado que éste sea, con toda la sabiduría necesaria para dirigir en estos tiempos tan complejos. Quieren líderes que aprendan a trabajar en equipo y que estén dispuestos a probar cosas nuevas. “Queremos desafiar a la gente con preguntas a las que nadie tiene respuesta” nos dice Paul. “Queremos una generación de líderes dispuestos a arriesgarse, a fracasar y a seguir intentándolo hasta que encuentren la solución.”

El ADN de Ágape

Esta solución debe incorporar de alguna manera el ADN de Ágape. Félix nos dice que “nuestro ADN es poderoso y todavía tiene la fuerza y el poder de crear movimientos. Se trata del ganar, edificar y enviar basado en 2 Timoteo 2:2″.

One day the team went out to experience the Rome university ministry and meet students. Brian Evans, a participant who also serves on the Rome team, met a group of guys at La Sapienza University and talked about the gospel.

Un día el grupo salió a contactar con estudiantes en la Universidad de Roma. Brian Evans, participante que forma parte del equipo de Roma, compartió el evangelio con unos chicos de la universidad La Sapienza.

Un importante objetivo de este ciclo del Next Generation Leadership Initiative era ayudar a los participantes a luchar por encontrar la manera de aplicar los principios de Ágape en un mundo cambiante. No se trata del método usado, sean las cuatro leyes, la película Jesús o cualquier otra cosa. El ADN de Ágape debe ser inoculado en la manera de pensar de todo coordinador. Si esto es así, entonces lo natural será desarrollar nuevas estrategias que puedan llegar a una generación cambiante y que a la vez sean leales a nuestro llamamiento.

“La Biblia es válida al 100 por cien,” dice Nacho. “Cristo es nuestro mensaje. Pero tenemos que explorar nuevas maneras de hacerlo llegar al mundo. Y como nuestros compañeros de toda Europa están pensando en lo mismo, creo que Dios nos está preparando para una nueva época.”


Norman & Susan Patterson

Norman & Susan Patterson

El dentista Norm Patterson y su esposa Sue se prejubilaron para trasladarse a Berlín en el año 2001 y dedicarse a discipular a ejecutivos. De recién casados habían servido con Ágape en África y adquirido muchas aptitudes al respecto. Cuando empezaron a trabajar con ejecutivos en Berlín, se dieron cuenta de la necesidad de fortalecer los matrimonios cristianos. Así que en el año 2001 organizaron una Conferencia dirigida a las personas con quienes trabajaban. Fue tan bien que la gente pidió que se organizara otra para invitar a sus amigos.

Con el tiempo se creó el ministerio de la Familia en Alemania. Pero el alemán de Norm y Sue no era lo suficientemente bueno como para poder dar mensajes, tenían que valerse de traductores. Su oración, naturalmente, era que Dios levantara a una pareja alemana para dirigir este ministerio.

Una de las parejas que asistieron a la primera conferencia de matrimonios fue Helge y Birgit Sych. Ambos habían participado hacía unos años en el ministerio de campus en Berlín. Ahora Helge trabaja en IBM y Birgit es maestra; Dios les ha dado 7 hijos.

Helge and Birgit Sych

Helge & Birgit Sych

“Durante cuatro años, me pasaba la semana trabajando, a menudo de viaje a otros países, y volvía a casa el fin de semana. Pero el matrimonio nos iba bien.” Luego Helge dejó de viajar tanto, pero empezó a servir de anciano en la iglesia, mientras Brigit se implicaba en el ministerio de Desayunos para Mujeres. Aunque su matrimonio era fuerte, querían algo más.

Entonces asistieron al primer seminario para matrimonios de  Norm y Sue. Les gustó el material, lo encontraron útil. Birgit lo tradujo al alemán y ambos se ofrecieron voluntarios como conferenciantes para futuros seminarios. El pasado año se comprometieron como líderes del ministerio de la familia en Alemania y dedican el 20% de su tiempo al mismo.

FamilyLife marriage weekends give couples a chance to talk deeply with each other about their marriage.

FamilyLife marriage weekends give couples a chance to talk deeply with each other about their marriage.

La parte de la conferencia de la familia que a Helge y Brigit les resulta más especial es la aplicación práctica. “La gente no suele tener conversaciones profundas con su pareja” dice Helge. “En cambio, en las conferencias te ves obligado a hablar de cosas muy importantes. A la gente les gusta tanto que quieren que sus amigos y colegas también tengan la oportunidad de experimentarlo.”

Después de cada conferencia, los Sych reciben dos o tres invitaciones a organizar más conferencias en otras ciudades. Por eso han decicido que tiene que haber un mínimo de 10 parejas apuntadas en una ciudad para que se haga allí una conferencia. “¡No tenemos tanto tiempo!” dice Helge riendo. “Acordamos con nuestros hijos que solo haríamos cuatro conferencia s al año, pero estamos teniendo ¡entre seis y ocho! Buscamos más conferenciantes.”